Action Tantras
བྱ་བའི་རྒྱུད།
Kriyātantra
Tantras of the Action class, mainly emphasizing external worship and ritual, and classified into six “families” of principal deities (Toh 502-808).
世尊应一婆罗门邀请前往其家中受午餐供养,途中见到一座古老的朽塔,状若土堆。世尊告金刚手菩萨言,此塔之中藏有蕴含一切如来加持心之陀罗尼密印法要。世尊复言,此塔实为殊妙大宝塔,由于众生缺乏福德之故,显现为古朽土堆。世尊继而称叹书写、读诵、供奉此经典之功德,并列舉出将此经放置于塔中或佛像中的种种利益。当世尊诵此陀罗尼时,破败古塔当即重现出往日的光辉。
The events recounted in The King of the Array of All Dharma Qualities take place outside Rājagṛha, where the Buddha is residing in the Bamboo Grove together with a great assembly of monks, bodhisattvas, and other human and non-human beings. At the request of the bodhisattvas Vajrapāṇi and Avalokiteśvara, the Buddha teaches his audience on a selection of brief but disparate topics belonging to the general Mahāyāna tradition: how to search for a spiritual friend and live in solitude, the benefits of venerating Avalokiteśvara’s name, the obstacles that Māra may create for practitioners, and warnings on how easy it is to lose one’s determination to be free from saṃsāra. The sūtra also includes two dhāraṇīs that the Buddha and Vajrapāṇi teach in turn, along with details of their benefits and Vajrapāṇi’s ritual recitation instructions. Throughout the text, the Buddha repeatedly insists on the importance and benefits of venerating and propagating this teaching as well as those who teach it.
The Noble King of Spells, the Dhāraṇī of Agrapradīpa presents six distinct dhāraṇī formulas that can be used for protection from threatening forces and illness, to facilitate the path to awakening, and to bring the practitioner into harmony with other beings. As the Buddha Śākyamuni resides at Jeta Grove near the city of Śrāvastī, he is visited by two bodhisattvas sent as emissaries by the Buddha Agrapradīpa, who resides in a distant buddhafield named Infinite Flowers. These bodhisattvas present the first of the six dhāraṇīs as an offering to Śākyamuni from Agrapradīpa. Inspired by their example, additional dhāraṇīs are then presented: one each by Maitreya and Mañjuśrī, two by Śākyamuni himself, and a final formula recited by the Four Great Kings. After the presentation of each dhāraṇī, the Buddha tells Ānanda of the rarity of such dhāraṇīs and describes the benefits that accrue from their recitation.
Recollecting the Name of Moonlight contains the dhāraṇī of the Buddha Moonlight. The benefits of recollecting the Buddha Moonlight’s name every morning after rising are that one will remember all one’s lives of the past forty thousand kalpas, one will not fall into the lower realms after death, and one will attain the attributes of awakening.
Recollecting the Common Essence of the Tathāgatas includes a short dhāraṇī and a brief statement on the benefit of its recitation for the purpose of purifying karmic obscurations.
Recollecting the Names of the Buddha Ratnaśikhin includes a short dhāraṇī and the brief statement that if it is recited at the time of death, one will avoid lower rebirth and be reborn in the Heaven of the Thirty-Three.
The Dhāraṇī “Cloud of Offerings” includes a short dhāraṇī along with its rite. The dhāraṇī is used to make extensive offerings to the buddhas and bodhisattvas. Its recitation purifies evil and brings virtue to the reciter, such that he or she will be protected and, at the time of death, will take rebirth in Sukhāvatī.