楊子宇

Journey and Milestones

Background Information

Experience

楊子宇

中文編輯

子宇是中英文翻譯和口譯員,並長期為馬來西亞佛教青年總會、吉隆坡迦寧佛教會、法雲學苑、 TedX(茨廠街)和太平佛教會等組織提供援助。此外,子宇也曾是自尼泊爾生智學院中文項目的助理。

子宇曾擔任美國駐馬來西亞大使館的華語和馬來語翻譯、新聞處助理,幫助使館協調華文媒體事務,同時翻譯時任大使的講稿與新聞稿。此前,他曾是國際法律叢書出版社律商聯訊東南亞分社 (LexisNexis SEA) 編輯部技術專案負責人,同時也是美國 LanguageLine Solutions認證的粵語口譯員。

身為電影史愛好者,子宇曾為一位中國資深電影藝術家出撰寫過一本傳記,他目前也為加州大學柏克萊分校和北京大學的資深電影史學者的出版項目提供援助。